-
1 break
1. n1) пролом; розколина; отвір, щілина; розрив, тріщина2) проламування, пробивання3) прорив4) перерва, пауза5) розкол; розрив відносин (стосунків)6) амер., розм. нехтування пристойності; недоречне зауваження7) амер. раптове падіння цін (на біржі)8) амер. передача голосів іншому кандидатові (на з'їзді)9) амер., розм. шанс, сприятлива можливість, щаслива нагода10) ділянка зораної землі11) амер., розм. крадіжка зі зломом13) геол. розрив, порушення14) екіпаж з двома поздовжніми лавами◊ a break of storm — початок бурі
◊ to make a bad break — зробити помилку, схибити; збанкрутувати
◊ break in the clouds — промінь надії
◊ lucky break — щаслива нагода
◊ bad break — невезіння
◊ to make a break with smb. — порвати з кимсь
2. v (past broke; p.p. broken)3) розсіювати (ся); розходитися; розступатися4) псувати, робити непридатним5) переривати, порушувати, припиняти (мовчання тощо); робити зупинку6) вдиратися, уломлюватися7) ослабляти8) починатися, наставати9) вибухати, ударяти (про грозу)10) розоряти, призводити до банкрутства11) збанкрутувати12) амер. раптово упасти в ціні (на біржі)13) вириватися, зриватися14) тікати15) розпукуватися16) траплятися, відбуватися17) порушувати (обіцянку)21) з'являтися (на поверхні)22) різати на шматки23) м'яти, тіпати, терти26) розкривати (таємницю)□ break away — відривати, розривати; утікати, відходити; вирватися (з — from)
□ break down — зламати, зруйнувати, збити; вийти з ладу; зазнати аварії; погіршуватися (про здоров'я); занедужати
□ break in — вдиратися; виламувати, зламувати; втручатися, встрявати; приборкувати
□ break out — виламувати; утекти (з в'язниці); спалахнути (про пожежу); висипати (про висип)
□ break through — прорватися, пробитися
□ break up — розбивати (на куски); розформувати, розпускати; розходитися (про збори тощо); закриватися (на канікули); скопувати; скресати (проріку); мінятися (про погоду); слабнути; засмучувати; фіз. розщепити
□ break with — порвати стосунки (з кимсь)
◊ to break the back (the neck) of smth. — зламати опір чогось; здолати щось дуже важке; розтрощити
◊ to break a butterfly on wheel — стріляти по горобцях з гармат
◊ to break the ground — прокладати нові шляхи, робити перші кроки (в чомусь)
◊ to break loose — вирватися на волю; зірватися з цепу
◊ to break even — залишатися при своїх (у грі)
◊ to break stones — виконувати важку роботу, заробляти на життя тяжкою працею
◊ to break china — викликати переполох
◊ to break one's back — збанкрутувати, зазнати краху
◊ who breaks pays — присл. хто ламає, той і платить; хто заварив кашу, той хай і їсть
* * *I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
2 carbonado
1. n1) чорний технічний алмаз2) амер. шматок м'яса (риби), засмажений на вугіллі2. v заст.1) різати на шматки (м'ясо, рибу) і смажити на вугіллі2) розрубувати, розсікати, шматувати* * *I nчорний алмаз, карбонадоII n; іст.шматок м'яса або риби, підсмажений на жаруIII v; іст.різати на шматки (м'ясо, рибу), підсмажувати на жару; розрубувати, розсікати, кришити -
3 asunder
adv1) нарізно, окремо2) далеко один від одного3) навпіл; на шматки, на частиниto tear (to cut) asunder — розірвати (розрізати) на шматки (навпіл)
* * *adv1) порізно, окремо; далеко один від одного2) навпіл; на шматки, на частини -
4 cube
1. n1) мат. куб; третій степінь2) тверде тіло у формі куба3) брущатка2. v1) мат. підносити в куб2) обчислювати кубатуру3) розрізати на кубики4) брукувати брущаткоюcubed feed — с.г. брикетований корм
* * *I [kjuːb] n1) мaт. куб2) мaт. куб, третій ступінь3) cпeц. брущатка5) cл. надконсерватор, твердолобийII [kjuːb] v1) мaт. підносити до куба, до третього степеня2) обчислювати кубатуру, обсяг3) cпeц. мостити брущаткою5) брикетувати ( корм) -
5 limb
1. n1) кінцівка, частина (тіла)2) крило (птаха)3) сучок, гілка4) ріг будинку5) відріг гори6) розм. неслухняна дитина; неслух7) грам. член речення8) астр. лімб, край9) кругова шкала; диск (сонця, місяця)10) бот. розширена частина (листка тощо)12) детальlimb of the devil (of Satan, of hell) — диявольський виродок
limb of the law — жарт. охоронець порядку (закону)
2. vрозчленовувати; відокремлювати частини* * *I [lim] n2) бoт. гілка першого порядку; сук, гілка4) гpaм. член речення5) гeoл. крило ( скиду або складки); відріг гори; виступаюча частина будинку6) знаряддя, органlimb of the law — правоохоронний орган; страж закону
7) відгалуження, кінецьII [lim] vрозчленовувати; розрізати на шматки; відрізати руки е ноги ( limb up), четвертуватиIII [lim] n1) acтp. лімб, край2) лімб, кругова шкала ( у кутомірних приладах)3) бoт. відгин ( пелюстка) -
6 limb
I [lim] n2) бoт. гілка першого порядку; сук, гілка4) гpaм. член речення5) гeoл. крило ( скиду або складки); відріг гори; виступаюча частина будинку6) знаряддя, органlimb of the law — правоохоронний орган; страж закону
7) відгалуження, кінецьII [lim] vрозчленовувати; розрізати на шматки; відрізати руки е ноги ( limb up), четвертуватиIII [lim] n1) acтp. лімб, край2) лімб, кругова шкала ( у кутомірних приладах)3) бoт. відгин ( пелюстка) -
7 break
I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
8 carbonado
I nчорний алмаз, карбонадоII n; іст.шматок м'яса або риби, підсмажений на жаруIII v; іст.різати на шматки (м'ясо, рибу), підсмажувати на жару; розрубувати, розсікати, кришити -
9 cube
I [kjuːb] n1) мaт. куб2) мaт. куб, третій ступінь3) cпeц. брущатка5) cл. надконсерватор, твердолобийII [kjuːb] v1) мaт. підносити до куба, до третього степеня2) обчислювати кубатуру, обсяг3) cпeц. мостити брущаткою5) брикетувати ( корм) -
10 junk
1. n1) мед. шина для фіксації перелому, пов'язка при переломі2) мор. клоччя із старих канатів3) кусок, шматок; колода4) брухт; покидьки; макулатура; мотлох, ганчір'я; бите скло; старе залізо; лахміття5) мет. дрібний скрап6) мор., розм. солонина7) мор. ворса8) спермацетовий мішок (у голові кашалота)9) військ. зенітний вогонь10) джонка11) розм. наркотики12) розм. нісенітниця2. v1) відрізати куском; розрізати (ділити) на куски2) викидати як непотрібне3) здавати в утиль (макулатуру)* * *I n; мед.шина для фіксації перелому, пов'язка при переломіII n1) утиль; макулатура; старе залізо, ганчір'я, бите скло; тex. дрібний скрап2) мотлох, барахло3) cл. наркотик, героїн4) старий канат, розрізаний на шматки ( який йде на прядиво)5) шматок; колода6) мop.; жapг. солонина7) pиб. "спермацетовий мішок", порожнина, заповнена спермацетом ( у голові кашалота)8) вiйcьк. зенітний вогоньIII v1) здавати в утиль; викидати як непотріб2) відрізати шматком; ділити на шматкиIV n -
11 tear
In1) розрив; розривання2) проріз; дірка; розпірка3) стрімкий галоп (крок)full tear — стрімголов, прожогом
4) несамовитість; пристрасть5) шаленство6) амер., розм. гульня7) тех. зносIIv (past tore; p.p. torn)1) рвати, розриватиto tear smth. to pieces — порвати щось на шматки
to tear smth. in two — розірвати щось навпіл
2) рватися, розриватися; зношуватися3) пробивати4) розколювати, руйнувати6) терзати, краятиto tear at smb.'s heart — краяти чиєсь серце, викликати душевний біль
7) поранити; подряпати8) порушувати спокій9) пронизувати, проймати, прорізати10) висмикувати, виривати, вихоплювати, витягувати; відбирати11) розм. мчати стрімголов12) шаленіти, лютувати; вирувати, бушувати; гарячкувати14) розм. накидатисяtear about — носитися стрімголов, гасати
tear away — а) відривати; виривати, звільняти; б): to tear oneself away from the picture — насилу відірватися від картини
tear down — а) зривати (оголошення); б) зносити (будівлю); в) спростовувати пункт за пунктом; г) мчати
tear off — відривати; зривати
tear out — виривати; висмикувати, вихоплювати
tear up — а) виривати, видирати; б) підривати; в) розривати
to tear smth. to pieces (to tatters) — розкритикувати щось; розбити щось ущент
to tear off a strip — вилаяти, пошпетити
to tear up Jack — амер., розм. зчиняти галас; бешкетувати
n1) сльозаto burst into tears — залитися сльозами, розридатися
to move smb. to tears — розчулити когось до сліз
to give smb. a tear — намагатися розжалобити когось
2) крапля (роси, вина тощо)3) pl горе; смуток, печаль* * *I v(tore; torn)1) розривати, рвати (плаття, волосся) to tear smthto pieces — порвати щось на шматки [порівн. *]
to tear a sheet of paper lengthwise — розірвати листок папера уздовж; рватися, розриватися; зношуватися; підривати; чорнити, змішувати з брудом; дiaл. розколювати; руйнувати
2) (at) роздиратиto tear at the lining — віддирати підкладку; мучити; накидатися ( на когось)
3) ранити4) звичн. pass порушувати спокійa country torn by civil war — країна, що розривається на частини громадянською війною; мучити, роздирати ( каяттями совісті) to be torn between smth розриватися між чимось
5) простромлювати, прорізати ( тишу)6) висмикувати, виривати, витягати; вихоплювати, віднімати7) нестися прожогом; мчатися, рватися; шаленіти; бушувати, лютувати; гарячитися8) ( into) вриватися ( кудись); налітати, несучи руйнування; накидатися ( про критикі)9) ( from) відриватися10) ( through) проїжджати ( через щось) на великій швидкості; пробивати ( стіну)••to tear smth to pieces /to tatters/ — рознести /розкритикувати/ щось; розбити щось вщент [порівн. 1,]
to tear the guts or smth — вихолостити что-л, звести щось нанівець
II nto tear up Jack — aмep.; дiaл. піднімати шум, скандалити
1) розрив, розривання; дірка2) стрімкий галоп або крокto go full tear — нестися з усіх ніг, мчатися; поспіх
3) aмep. гульба; to go on a tear гуляти шумно4) пристрасть, шаленство; сказto be in a tear — бути в сказі, бути поза собою
5) тex. задирання••III ntear and wear, wear and tear — див. wear and tear
1) сльозаbitter [crocodile] tears — гіркі [крокодилячі]сльози
to burst into tears — розплакатися, розридатися
2) pl горе, сум3) крапля (роси, вина, смоли)4) "сльоза" ( дефект скл)••IV vto shed a tear for Nelson — помочитися, мочитися
-
12 hack
1. n1) мотика, кирка, кайло; сікач; сокирка2) ковальське зубило3) удар (сокири тощо)4) зазублина, щербина; борозенка, рівчачок; ринвочка5) зарубка (на дереві), мітка6) різана рана; поріз; надріз7) садно (на нозі від удару м'яча)8) зупинка, запинка (під час мовлення)9) сухе кахикання10) захват (у боротьбі)11) робочий кінь; кінь для верхової їзди12) шкапа13) найманий кінь14) амер. найманий екіпаж15) розм. таксі16) «в'ючна тварина» (про людину, обтяжену важкою працею)17) літературний поденник; компілятор; жалюгідний писака18) розм. повія19) мор. палубний годинник2. adj1) найманий2) банальний, трафаретний, заяложений3) неприємний, нудний, одноманітний (про роботу)3. v1) рубати, розрубувати; розбивати на шматки2) робити зарубку, надрубувати3) заподіяти різану рану4) щербити, зазублювати5) розпушувати, розбивати (грунт)6) підрізати (гілки)7) тесати, обтісувати (камінь)8) кашляти, кахикати сухим кашлем9) затинатися, зупинятися (під час мовлення)10) с.г. зрізати, збирати, знімати11) прокладати борозну13) використовувати на тяжкій нудній роботі14) наймати як літературного поденника15) опошляти, робити банальним16) їхати верхи, не поспішаючи17) давати молодим соколам свободу перед тренуванням18) розкладати цеглу для просушування* * *I [hʒk] n1) зазублина, борозенка, жолобок; зарубка на дереві, мітка; дiaл. борозна2) мотика; кирка; кайло; сікач, сокирка; ковальське зубило4) різана рана; поріз, надріз5) удар по нозі ( у регбі); садно на нозі від удару ( у регбі)8) cпopт. захват ( боротьба)II [hʒk] v1) рубати, розрубувати; надрубувати; заподіювати різану рану; пробивати, прорубувати, прокладати ( дорогу); робити зарубку; зазублювати2) розбивати, розпушувати ( мотикою)4) тесати, обтісувати ( камінь)5) різко скоротити, урізати; обкраяти6) кашляти сухим, уривчастим кашлем7) icт., дiaл. запнутися, зупинитися ( підшукуючи потрібне слово)8) дiaл. прокладати борозну9) cпopт. ударити по нозі ( у регбі)10) c-г. зрізати, знімати, збиратиIII [hʒk] n1) робочий кінь; кінь, який використовується для верхової їзди, напівкровка; шкапа3) людина, яка виконує будь-яку важку, нудну роботу; літературний поденник, "негр" ( literary hack); писака4) aмep. найманий екіпаж; таксі5) aмep.; cл. тюремний охоронець6) cл. повія ( garrison hack)7) мop. палубний годинник ( hack watch)IV [hʒk] a1) найманий2) банальний, заїжджений, трафаретний3) неприємний, нудотний, нудний, одноманітний ( про роботу)V [hʒk] v1) здавати внайми, давати напрокат2) використовувати на нудній, марудній, важкій роботі; наймати як літературного поденника; працювати літературним поденником3) робити банальним, заяложеним5) aмep. працювати водієм таксі; їхати в таксі6) cл. терпіти, зносити; миритися ( з чим-небудь)VI [hʒk] n1) миcл. дошка для годівлі сокола; напіввільне утримання ( сокола перед тренуванням)2) c-г. ясла3) рама для просушування цегли, риби, сиру4) бyд. штабель сирцю ( покладений для просушування)VII [hʒk] v1) миcл. надавати ( молодим соколам) відносну волю перед тренуванням -
13 flitch
-
14 cut up
phr v1) розрізати, розрубувати на шматки; aмep. підрізати ( стебло) біля самого кореня; зрізати під корінь2) розбивати, знищувати ( ворога); рознести, розкритикувати3) завдавати страждань, засмучувати4) aмep. клеїти дурня, блазнювати5) cпopт.; жapг. шахраювати на змаганнях6) aмep.; cл. розпускати плітки, перемелювати кісточки; пуститися в спогади7) ( for) залишити яку-небудь спадщину8) приходити в який-небудь стан або настрійto cut up rough /nasty/ — розізлитися
-
15 cut up
phr v1) розрізати, розрубувати на шматки; aмep. підрізати ( стебло) біля самого кореня; зрізати під корінь2) розбивати, знищувати ( ворога); рознести, розкритикувати3) завдавати страждань, засмучувати4) aмep. клеїти дурня, блазнювати5) cпopт.; жapг. шахраювати на змаганнях6) aмep.; cл. розпускати плітки, перемелювати кісточки; пуститися в спогади7) ( for) залишити яку-небудь спадщину8) приходити в який-небудь стан або настрійto cut up rough /nasty/ — розізлитися
-
16 ribbon
1. n1) стрічка; тасьма2) вузька смужка (чогось)3) pl обрізки, обривки; клапті, шматки4) pl віжки5) знак рицарського ордену6) відзнака; нашивка; орденська стрічка7) розм. мікрофон8) мор. зовнішній причальний брусR. Society — іст. північноірландське таємне католицьке товариство
2. v1) прикрашати стрічками; оздоблювати тасьмою2) ділити на вузькі смужки; розривати на шматки* * *I n1) стрічка; тасьма2) вузька смужка ( чого-небудь)3) pl віжки4) pl обрізки, обривки, клапті5) знак лицарського ордена; знак розрізнення; нашивка, стрічка; орденська стрічка6) cл. мікрофонII v1) прикрашати стрічками; обробляти тасьмою2) ділити на вузькі смужки; розривати на клапті; перетворюватися на вузьку смужку; звужуватися ( про дорогу) -
17 junk
I n; мед.шина для фіксації перелому, пов'язка при переломіII n1) утиль; макулатура; старе залізо, ганчір'я, бите скло; тex. дрібний скрап2) мотлох, барахло3) cл. наркотик, героїн4) старий канат, розрізаний на шматки ( який йде на прядиво)5) шматок; колода6) мop.; жapг. солонина7) pиб. "спермацетовий мішок", порожнина, заповнена спермацетом ( у голові кашалота)8) вiйcьк. зенітний вогоньIII v1) здавати в утиль; викидати як непотріб2) відрізати шматком; ділити на шматкиIV n -
18 strip
1. n1) смужка; стрічка; довгий вузький кусок2) сторінка гумору (в газеті, журналі)3) планка4) тех. прокладка5) штабове залізо (тж strip iron)6) ав. злітно-посадочна смуга (тж air strip, landing strip)7) спорт. доріжка (для фехтування)strip alert — амер. чергування літаків на злітно-посадочній смузі
strip map — ав. маршрутна карта
strip mining — амер. відкритий видобуток (вугілля тощо)
2. v1) різати на смужки (стрічки, довгі вузькі куски)2) роздягатися, скидати одягto strip of one's clothes — роздягтися, скинути одяг
3) роздягати, зривати (одяг)to strip smb. to the skin — роздягти когось догола
4) здирати, обдирати; знімати, оголювати; очищатиto strip disabled vehicles of ammunition — військ. знімати боєприпаси з підбитих машин
to strip smb. of his honours — позбавити когось нагород
to strip smb. of his money — відібрати у когось гроші
7) знебарвлювати8) розбирати, демонтувати9) тех. зривати нарізку10) гірн. розкривати, розробляти11) хім. відганяти легкі фракції12) тіпати (льон тощо)14) видавлювати (ікру з риби)strip down — мор. знімати бігучий такелаж
strip off — здирати, зіскоблювати
stripped of fine names, it is a swindle — просто кажучи, це шахрайство
* * *I [strip] n1) довгий, вузький шматок; стрічка, стьожка; смужка; cпeц. штрипс3) оповідання у картинках (у газеті; comic strip, strip cartoon)4) тex. планка; прокладка; смуга, стрічка; штабове залізо ( strip iron)5) aв. злітно-посадочна смуга (air strip, landing strip); strip alert cл. чергування літаків на злітно-посадочній смузі6) cпopт. доріжка ( для фехтування)7) аерофотознімальний маршрут (flight strip, photographic strip)8) стрип ( комп'ютерний бланк)II [strip] vрізати на довгі, вузькі шматки, на смужки, на стрічки, на стьожкиIII [strip] v1) роздягати; знімати; зривати (одяг; strip off); роздягатися ( strip off); метал. роздягати ( злиток)2) здирати, обдирати; зчищати; знімати; оголювати ( strip off); здиратися; зніматися; зчищатися3) (of) позбавляти ( чого-небудь); відбирати ( що-небудь)4) грабувати; віднімати5) виконувати стриптиз; роздягатися під музику6) розбирати, демонтувати7) тex. зривати різь8) гipн. оголювати, розкривати; розробляти відкритим способом9) метал. роздягати ( злитки)10) xiм. відганяти легкі фракції11) c-г. тіпати ( льон або конплі)12) c-г. видоювати до кінця13) c-г. відокремлювати середню жилку тютюну14) pиб. видавлювати (ікру, молочко) -
19 flitch
-
20 cut a body in sections
- 1
- 2
См. также в других словарях:
розкремсати — а/ю, а/єш, док., перех., розм. Недбало розрізати на шматки, клапті … Український тлумачний словник
краяти — краю, краєш, крає, Пр. Краяти, різати на шматки, на частини; розрізувати, розтинати. Михав виносит хліб на поріг і крає го на кавалкы … Словник лемківскої говірки
розтинати — а/ю, а/єш, недок., розтя/ти і розітну/ти, зітну/, зітне/ш; мин. ч. розтя/в, тяла/, тяло/ і розітну/в, ну/ла, ну/ло; док., перех. 1) Розрізати на частини, шматки, пласти або скиби. || Розрубувати, розсікати на частини, шматки ударом чогось… … Український тлумачний словник
шматувати — у/ю, у/єш, недок., перех. і без додатка. 1) Розривати що небудь на шматки (у 1 3 знач.). || Роздирати чиєсь тіло на шматки (про хижих тварин). || перен., розм. Жорстоко, нещадно бити кого небудь. || Рвати на шматки, робити дірявим (перев. одяг,… … Український тлумачний словник
розрізувати — I = розрізати (ріжучи, розділяти на частини, шматки), розіпхати, перерізувати, перерізати, перерізати, розтинати, розтяти, розітнути, розпорювати, розпороти, пороти, розкроювати, розкроїти, розкраювати, розкраяти, розбатовувати, розбатувати;… … Словник синонімів української мови
краяти — кра/ю, кра/єш, недок., перех. і без додатка. 1) Різати що небудь на шматки, на частини; розрізувати, розтинати. || Різати що небудь взагалі; тяти. || перен. Вриватися, врізуватися в простір, у воду тощо. Краяти серце. 2) розм. Те саме, що кроїти … Український тлумачний словник
розсікати — а/ю, а/єш, недок., розсікти/, ічу/, іче/ш, док., перех. 1) Чимсь гострим розділяти, розрубувати або розрізати що небудь на шматки. || перен. Швидким, різким рухом наче розділяти, розрізати (повітря, воду, хвилі і т. ін.). || перен. Різким,… … Український тлумачний словник
нарізувати — ую, уєш і наріза/ти, а/ю, а/єш, недок., нарі/зати, і/жу, і/жеш, док. 1) перех. Поділяти що небудь на частини, шматки або відділяти яку небудь кількість частин, шматків від чогось різальним інструментом. 2) перех. Зрізуючи або розрізуючи,… … Український тлумачний словник
подрібнювати — юю, юєш, недок., подрібни/ти, ню/, ни/ш, док., перех. Різати, ламати, рубати, розбивати і т. ін. на дрібні шматки, невеликі частини … Український тлумачний словник
розбатовувати — ую, уєш, недок., розбатува/ти, у/ю, у/єш, док., перех., розм. Розрізати що небудь на шматки. || безос. || Розривати, шматувати що небудь … Український тлумачний словник
розкраювати — юю, юєш, недок., розкра/яти, а/ю, а/єш, док., перех. Розділяти, різати на частини, шматки, порушуючи цілість чого небудь. || Наносити глибокі рани, розрубувати до крові. Розкраювати серце … Український тлумачний словник